It is now time to see how the different stems work out in full paradigms. Let’s begin with the qal and niphal stems, using the word מָצָא.
(As in the Hebrew II lesson on stems, certain forms are left blank because those forms appear less than three times in the entire Hebrew Bible for any root.)
qal & niphal imperfect for מָצָא
1cs
אֶמְצָא
אֶמָּצֵא
I will find / be found
1cp
נִמְצָא
נִמָּצֵא
we will find / be found
2ms
תִּמְצָא
תִּמָּצֵא
you [sir] will find / be found
2fs
תִּמְצְאִי
תִּמָּצְאִי
you [ma’am] will find / be found
2mp
תִּמְצְאוּ
תִּמָּצְאוּ
you all will find / be found
2fp
תִּמְצֶאנָה
[ladies] you all will find
3ms
יִמְצָא
יִמָּצֵא
he will find / be found
3fs
תִּמְצָא
תִּמָּצֵא
she will find / be found
3mp
יִמְצְאוּ
יִמָּצְאוּ
they will find / be found
3fp
תִּמְצֶאנָה
תִּמָּצֶאנָה
[those ladies] will find / be found
As in the perfect form, the inflected suffixes and prefixes work the same in all stems. Now notice the identifying features listed below in the paradigm above.
Identifying features (qal):
The chirik vowel under the prefix (except for the 1cs)
The shva vowel under the first letter of the root
Identifying features (niphal):
The chirik vowel under the prefix (except for the 1cs)
A dagesh and/or an a-class vowel under the first letter of the root
Note: Those with keen eyes may have observed that the qal imperfect 1cp (“we will find”) is identical to the niphal perfect 3ms (“he was found”). As with other examples of identical forms we have seen, the intended meaning of the author must be discerned from the context.
Practice
In this step and the next three, we’ll give you some practice identifying the stems of imperfect verbs.